Ceník
Sladká odměna Ceny dohodou Fakturační údaje Tarify Žalobníček Upomínka
Sladká odměna 

Hoden jest dělník mzdy své (přísloví)
Literární překlady na smlouvy o dílo, ostatní na faktury
Ceny dohodou
(Dohodou se nemyslí diktát jako v restauracích ani kartelová dohoda mezi čerpacími stanicemi, ale sleva skutečně dohodnutá při osobním jednání.)
Výjimkou jsou literární překlady — viz následující 2 články:
Honoráře na směšné úrovni
Chudý jako český překladatel
Překlady rychle, levně a kvalitně
Holé sliby kapsu nenaplní (přísloví)
Fakturační údaje:
IČ: 16869052 DIČ: CZ5707102500
účet: 0127346359 / 0800
IBAN: CZ93 0800 0000 0001 2734 6359
BIC: GIBACZPX
Tarify
Zde jsem měl léta odkaz na aktuální ceník doporučený Jednotou tlumočníků a překladatelů. Náš povedený stát však jeho zveřejňování zakázal. Potenciální zákazník nechť si raději vyhledá doporučené ceny elektroniky, knih a medu - za ně se pokuty zatím ještě neudělují…
Nespravedlivé mzdy (ceny) žádej, bys dostal spravedlivou (staré přísloví)
Žalobníček
Tak jako se s neustálým pokrokem rozrůstá Červený seznam ohrožených druhů Světového svazu ochrany přírody (IUCN), s přibývajícími roky se rozšiřuje i černá listina neplatičů, dlužníků a podobných vykuků, kteří na vyhynutí bohužel nejsou. Naopak silně ohroženým druhem jsou solventní a slušní zákazníci. K nejotrlejším představitelům první kategorie patří například nakladatelství Mustang a Deus. Jedno si knižní překlad objednalo, druhé ho vydalo, ale ani jedno za něj nezaplatilo. Nebo Miloš Zapletal z Art Production K/2, jenž se nerozpakoval bezostyšně zapírat, že mu někdo tlumočil při jednání za přítomnosti asi tuctu svědků, a vydal zákaz proplatit fakturu. Paradoxně mám lepší zkušenosti s některými firmami uváděnými v oficiálních seznamech dlužníků než s těmi, které tam chybějí a ve společnosti se těší prestižnímu postavení. Kromě toho, že určití zákazníci necítí povinnost se za dodanou zakázku vyrovnat a uhradit honorář, nemá řada nakladatelství ani tu slušnost, aby autora překladu upozornila, že mu vyšla kniha, a aby mu zaslala (dnes už doslova alespoň) pár symbolických autorských výtisků.
Upomínka
Vzkaz dlužníkům:
Nabízím vám místo u sebe. Právě se totiž chystám najmout čtyři pracovní síly: zubaře, krčaře, ortopeda a psychiatra – a vy byste jim dělali pacienty.
Zubař se vám podívá na zoubek,
krčař vám zvedne mandle,
ortoped vám narovná páteř a
psychiatr vás přivede k rozumu.